The practice of translation rests on two presuppositions. The first is that we are all different: we speak different tongues, and see the world in ways that are deeply influenced by the particular features of the tongue that we speak. The second is that we are all the same - that we can share the same broad and narrow kinds of feelings, information, understandings, and so forth. Without both of these suppositions, translation could not exist. Nor could anything we would like to call social life. Translation is another name for the human condition.


Get Social with TBU

Follow The Behaviour University in order to get the greatest quotes from the greatest people of all time so that you can tap into your own greatness.

Follow Us:

The Behaviour University ©